Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The tax increase, the ministry added, "constitutes a proof of the government's determination to guarantee the deficit targets for this year".
Similar(59)
That increase, it adds, "constitutes a threat to the climate" and contributes to ocean acidification.
"The images reveal a connection I hadn't seen initially," she added, "constituted of mutual vulnerability and trust, which for me is the best type of relationship I could have had with her".
"These improper actions," the report added, "constitute grossly demeaning behavior directed at players, and occasionally at coaches, that do not appear necessary to build a high quality basketball program or to build a winning Division I basketball team".
The data presented in the study suggest that the reductive activation of DOX by exogenously added CPR constitutes a possibility to potentiate the activity of this clinically important drug against multidrug-resistant leukaemia cells.
Whether replacing or adding windows constitutes an alteration to the building's exterior remains to be determined.
The role of SMEs is crucial for recovery of the European economy: their number, employment capacity and added value constitute a large share of the European economy.
The 'C' and 'R' items added together constitute a 'dynamic' or change sensitive score (HCR-dynamic, scored 0 to 20).
Markers that were used from different published [ 33, 38, 39, 46, 47, 67- 70] or unpublished [Mohamadi et al., in preparation] maps and 1360 from our 1920 SNP markers were added to constitute a combined genotyping matrix for the four Recombinant Inbred Line RILL) mapping populations.
"Being out in the world and compressing those three dimensions into two dimensions is a sculptural activity". He added that time constitutes a fourth dimension to capture as well.
Of course it should be added that GDP constitutes a highly aggregated measure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com