Exact(2)
An added amusement was viewing our neighbors' shopping lists on the labels inside the boxes as we packed.
For more detailed instruction in achieving lasting, permanent happiness, you can get "Happiness as a Second Language" on Amazon, and for added amusement, please check out the Happiest Book Trailer Ever.
Similar(58)
The park also added one amusement ride named "'Kang & Kodos' Twirl 'n' Hurl".
Watch Ghostbusters on your "ecto-plasma" TV at your soirée, for added ghostly amusement.
While the park has added newer amusements, most visitors come for the vintage attractions, including a two-tier carousel built in 1921, the Talaia, which raises guests with a rickety metal arm to a height of 550m above sea level, and the iconic Avio ride, modelled on the first plane to fly between Barcelona and Madrid.
It's a simple, harmless way to add some amusement to learning to speak another tongue.
Seeing a cat does not require that I feel anything in the sense of pain, discomfort, tickle, giddiness, or calm (nor, we can add, relief, amusement, surprise, or rapture).
And for the first time in recent memory, new attractions are being added to the amusement parks, including a rock-climbing wall and an 18-hole miniature golf course.
His hapless attempts to maintain officially sanctioned decency only added to the amusement of the 2,000 moviegoers in the gigantic Pyongyang International Cinema House, who responded energetically to the sight of a half-dozen outsize German bobsledders baring their bottoms and stuffing themselves with food and beer to gain weight for a competition.
"And so for our amusement, for America's amusement," he added, "my students and your students are being yanked out of class to make us happy.
That's what led me to Bluestreak, a fitness center recently added to the athletic amusement park that is New York City's Chelsea Piers sports complex.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com