Sentence examples for add uniqueness from inspiring English sources

The phrase "add uniqueness" is a correct and usable part of a sentence in written English
You can use it when referring to making something special and distinct from other similar things. For example: "This special feature of the product will add uniqueness and make it stand out from competitors."

Exact(2)

Add uniqueness and personality to your shirt.

London boasts most talented wedding decorators in United Kingdom who can add uniqueness to your wedding.

Similar(56)

Recycled or vintage-looking furniture adds uniqueness.

It's your beautiful fashion sense that adds uniqueness to who you are.

But Dean Jackson, the distiller here, will take his own barley from field to fermenter to still, which he hopes will add a uniqueness to his whisky.

"Here," she added, "the uniqueness of a career as a professional basketball player and the associated extreme physical demands require plaintiff to allege facts specific to his present qualification in those circumstances".

This feature adds further uniqueness to this multilayer catalyst.

But meeting Daniel added an extra depth, richness and total uniqueness to an otherwise predictable experience, and with that, a gift only the outer journey can bestow.

Down the road, Ms. Facchinetti said she plans to add accessories to Uniqueness.

Analyses show that the farm setting, its traditional production, its relative location, buildings and landscape might all be important resources which add value and uniqueness to the final product that is not easily copied by others.

Monospecchio means single mirror and is exactly what the 1985 Testarossa has, just one single mirror mounted on the driver's side, to add to its uniqueness.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: