Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "add traits" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the process of incorporating specific characteristics or qualities into a person, character, or object.
Example: "In order to enhance the character's depth, the writer decided to add traits that reflect their background and experiences."
Alternatives: "incorporate characteristics" or "include features".
Exact(5)
Higher yield means fertilizer and "probably means G.M. if it can add traits to crops so they are more resilient to drought and disease," he said.
Students again add traits to individual lizards and organize their lizards; at this stage, they are introduced to the idea of trait nesting, in which closely related lizards share more traits than do two distantly related lizards.
Add traits.
If you want, you can add traits from your friends, family or even enemies.
Once you have your character's archetype defined, you can add traits and features, remove things the character is not, and generally start to reveal the sculpture buried in the marble.
Similar(55)
As of December 2013, 680 participants (21%) have completed all 12 surveys to add trait and disease data to their public profiles.
She says: "I don't like to go into the thoughts and feelings of real people – I prefer to make new people by adding traits or thoughts of several real people to make a new one.
Certain spells and abilities have added traits, like affecting a group of enemies or draining HP from a target.
I have enhanced that chart and added traits that I believe to be some of the most important because nothing in life is satanic.
Other voice actors have been credited in the making of the series because of the ways they added traits to the characters.
Establishment of integrated physical and genetic maps for switchgrass will accelerate mapping of value added traits useful to breeding programs and to isolate important target genes using map based cloning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com