Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "add the target" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are instructing someone to include a specific goal or objective in a plan or document.
Example: "In order to complete the project successfully, please add the target for our sales increase in the report."
Alternatives: "include the target" or "insert the target".
Exact(1)
Click photo pane, choose your photos from your computer and add the target photos into the collage one by one, you can resize, rotate and layout the photos by moving the mouse.
Similar(59)
He added: "The target for next year is very clear.
And Holt added: "The target was to win the league.
It added the target for 2018/19 was based on the average for "similar seaside towns".
Upon miRNA-21 and miRNA-141 adding, the target miRNAs could hybridize with corresponding Fc-HDNA, which could lead to Fc away from Ru-SiO2@PLL-Au.
The total system values for the cases TG, SIC and MA schemes were calculated by adding the target system values corresponding to the allocated discrete rates b p k for k = 1,..., K.
Note that the filtering was done after adding the target and thus affected both the target and background, in order to simulate how the same image should appear under two different adaptation states (i.e. to the original or sharpened spectra) (Webster, 2014).
The transformed target coordinates were calculated by adding the target displacement vector to the original target coordinates.
By adding the target cell suspension, giving a final volume of 200 μl, the assays were started.
We added the target molecule or the complementary DNA of the target after one operating cycle of the operations to change the concentration of the target.
We constructed two expression plasmids with carrier pPICZαA: one adding the target gene's 70-amino-acid propeptide (prml) and one without propeptide (mrml).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com