Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "add strain" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the impact of a situation or action that increases pressure or difficulty in a context, such as physical, emotional, or systemic strain.
Example: "The new workload will add strain to the already overburdened team, making it harder for them to meet deadlines."
Alternatives: "increase pressure" or "impose stress".
Exact(11)
"When my mental health isn't good, polyamory can add strain," she says.
Secretary of State Colin L. Powell is urging patience and reminding administration colleagues that this is no time to add strain on the loose coalition against terrorism.
The fallout from the Syrian regime's use of chemical weapons against civilians, plus the U.S. missile strike that came in retaliation for it, add strain to a rocky relationship that is at its lowest point in decades.
In a briefing for MPs, the Electoral Commission warned that the bill would "add strain to already stretched resources of electoral administrators", requiring them to verify the identity and eligibility to vote of individuals who could have left the UK decades ago.
When thinking about the government shutdown, Pelton also pointed out a few characteristics that add strain to the negotiation.
While those certificates are off-balance-sheet items, they add strain to Midway's debt, now 71% of equity, according to Moody's Investors Service.
Similar(49)
Therefore, subsequent attention is paid to the cardiac model development in order to implement a sound base on which to add strain- and nutrient-driven phase transition, in addition to a nutrient phase contained within the liquid phase.
Add strained tarragon reduction, Worcestershire sauce, Tabasco sauce and lemon juice.
That could mean added strain on government budgets.
For a hard worker who was no stranger to overtime, the financial hit has added strain to a gruesome tragedy.
Walking or exercising on uneven terrain such as the beach can put added strain on certain tendons and muscles".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com