Sentence examples for add shipping from inspiring English sources

The phrase "add shipping" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the additional cost of shipping in a transaction or order process.
Example: "Please make sure to add shipping to the total cost of your order before checking out."
Alternatives: "include shipping" or "factor in shipping".

Exact(4)

With Postmaster, e-commerce developers and merchants can easily add shipping features to their existing solutions.

The system can add shipping and handling by zip code.

Don't forget to add shipping and distribution fees to T-shirt cost.

You may find a better deal than any brick and mortar store, even after you add shipping charges.

Similar(56)

The company has added shipping facilities in major cities, allowing employees in Cleveland, for instance, to load Orlando-bound packages on a trailer bound directly for that city.

Meantime DryShips borrowed $819 million, at 5.98% to 7.33% interest rates, to add ships.

It added that defeating radical Islamic terror groups will be the "highest priority," and that Trump's administration would add ships to the Navy and build the Air Force back up to Cold War levels.

After adding shipping costs and a profit margin, she has been charging $45 for the 602-page hardcover.

These are gifts that have to be shipped anyway; this is one instance where there is no reason to begrudge the added shipping costs of shopping online.

Macy's said that it could cost $200 to send $100 worth of merchandise to Australia after adding shipping costs and the value-added tax.

Island chambers of commerce and commissions estimate that the costs of products on islands can run from 25percenttoto as much as 60percentt higher than those in nearby mainland cities, mostly because of added shipping expenses.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: