Sentence examples for add romance from inspiring English sources

The phrase "add romance" is correct and usable in written English.
It can be used when suggesting to enhance a situation, story, or relationship with romantic elements or feelings.
Example: "To make the evening special, we should add romance by lighting candles and playing soft music."
Alternatives: "infuse romance" or "bring in romance".

Exact(12)

He decides to add romance and drama into the mix.

While loneliness is often a big factor for both spouses, it can also add romance to the relationship.

"But these oversize hurricane glasses are transparent, and when the candles they hold are lit at night, they add romance".

Lights are low, votive candles add romance and white tablecloths set the polished wood floors off nicely.

In America, writers might feel pressured to add romance and sex to a novel; in China they're told to take it out.

To add romance to the mystery, Mona's lawyer, engaged to the prosecutor at the start, begins to fall for his client.

Show more...

Similar(48)

With Minnie Driver as the Harvard pre-med student who adds romance to the equation.

Emotional tributes and alarmist news coverage are now believed to have provided unwitting encouragement, by adding romance to the miserable business of dying young.

Prouvost, who speaks with a rolling French accent that adds romance to her films, attributes her obsession with visual media and the moving image to her childhood home, where she was not allowed to watch television.

These beautiful photographs add symphonic romance to the chamber music of the other artists.

The campaign is being promoted with posts on the Maxwell House fan page on Facebook that urge, "Add some romance to your coffee".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: