Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "add potency" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing ways to enhance the effectiveness or strength of something, such as an argument, product, or experience.
Example: "To improve the overall impact of the presentation, we need to add potency to our key points."
Alternatives: "increase effectiveness" or "enhance strength."
Exact(5)
Holy wax, he figures, can only add potency, perhaps a bit of divine intervention, to his game.
Her encounters in between with the people who must live with the unhappy consequences of the Great Acceleration add potency to the numbing statistics of pollution, destruction and loss.
Not only to add potency and pace to United's forward line, but to show he simply wouldn't allow City to have everything their own way, on or off the pitch.
It is not hard to believe that, when the Sabines took under their care some of the oldest chthonic cults of Rome, and devoted the month of p97 February wholly to cleansing rites, they sought to add potency to the Lupercalia, which occurred in the middle of this lustral period, by including in its rites the sacrifice of a dog.
Combination treatment with chitin inhibitors and the echinocandins may, therefore, add potency and increase the spectrum of activity of echinocandins to a range of filamentous fungal pathogens.
Similar(55)
This kind of arrangement adds potency to Team U.S.A.
He has added potency to this Everton side, for whom Steven Naismith also looped a header against the bar.
Through the second half Sheringham played his three-sub trick and Tom Hitchcock, on a month's loan from MK Dons, added potency to the attack.
Rosen's message was given added potency by the fact that he himself had been an Orthodox Jew, and he could speak from personal experience.
The image was given added potency when it was reported that her own Twitter account had briefly "liked" a tweet featuring the gif.
But he didn't need the unorthodox helping hand: this a strong set, which accrues added potency from its urgency and – amid the largely apolitical comedy at this year's fringe – rarity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com