Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
It's an odd fit, he admits, and PC gaming is quite popular, "but it's a cheap add-on to a low-cost device you already have," so why not throw it against the wall and see if it sticks?
Abatacept, which prevents co-stimulation of T cells, did not improve CRR compared with placebo at 6 months when added on to low-dose CYC for LN induction [ 56].
This article describes the rationale and design of the DECREASE-XIII trial, which aims to evaluate the potential of esmolol infusion, an ultra-short-acting beta-blocker, during surgery as an add-on to chronic low-dose beta-blocker therapy to maintain perioperative haemodynamic stability during major vascular surgery.
ETC-1002 has also been shown to produce an incremental benefit, lowering LDL-C as an add-on therapy to a low-dose statin.
In a subsequent 12-week study, canagliflozin as an add-on to metformin significantly improved glycaemic control, with a low incidence of hypoglycaemia and with significant weight loss compared with placebo in patients with type 2 diabetes 15.
Accountability and communications are seen as peripheral, low-status work, an add-on to vital priorities such as food and shelter.
Therefore, also in consideration of the safety profile of this fixed association, we decided to test it in type 2 diabetic, hypercholesterolemic patients who were intolerant to high-dosage statins as an add-on therapy to low-dose statin and as add-on therapy to ezetimibe, or alone in patients intolerant to any dose of statins.
Almost a decade later he joined them in the studio to sing on the chorus of Hey Jude and to add a low harmony on Dear Prudence.
The project has become a kind of Christmas tree, with the different governments trying to add on special features, such as low-flying or all-weather capability.
Make sure you turn off the mixer when you add the flour, afterwards turn it on at a low speed.
Add saffron, bring to a simmer and keep on low heat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com