Sentence examples for add another level of difficulty from inspiring English sources

"add another level of difficulty" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to describe making something harder or more complex. Example: In order to challenge the advanced students, the teacher decided to add another level of difficulty to the assignment by requiring them to present their findings in a research paper instead of a simple presentation.

Exact(1)

While that's not necessarily a bad thing, it did add another level of difficulty in getting the deal to the finish line.

Similar(58)

While it means he's one of the few Perth-based athletes genuinely delighted to journey to an away game in Sydney it adds another level of difficulty to settling in.

As someone training to be a priest, and with the rubric in the Book of Common Prayer allowing the priest the option of denying Eucharist to someone living a "notoriously evil life," this adds another level of difficulty.

That may add another level of anxiety".

"We do not want to add another level of deterrence".

Splashes of soy sauce and nutty-tasting sesame oil add another level of flavor.

He knew pictures of black men could add another level of terror to his work.

To add another level of complexity with the consultants working out their own issues is another thing".

However, view-dependent approaches add another level of complexity to run-time LOD management.

Access Control Lists ACLs): ACLs add another level of security for data at rest from unauthorized access (section II.C).

Access Control Lists ACLs): ACLs add another level of security for data at rest from unauthorized access (section II.C)  .

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: