Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"He doesn't like the way I play it, because I add a note that's difficult to get right, and he always gets it wrong," Jansch says of Graham.
Before you give a pie to someone, add a note that has some ingredients on it that someone might be allergic to.
Similar(58)
Mr. Turner added a note that said, "All in Consulate-General safe".
First, they gave two groups of students identical descriptions of a wine, but for one group they added a note that described some vintages as having "unpleasant and unappealing sour undertones".
She began sending out announcements for her shows at Dintenfass to the director of New York City's Fischbach Gallery in the late 1970s, later adding a note "that said, in essence, I was restless and had a body of work ready to go.
Slipping into their stock screen personas of rampaging fool (Mr. Nicholson) and pious wise man (Mr. Freeman), neither actor adds a note that we haven't seen before.
We added a note that initial uptake rates were measured over 4 time points during the linear range of uptake (subsection "Transport measurements").
For the present study, we added a note that statements about friends apply to their current university life so that the MSPSS-FRI scores can be assumed to measure peer social support at medical school.
We have added a note that we will investigate whether there are additional replications available that are not noted in the original article: "In these cases, we will inquire with the original authors if there are additional unpublished replications, if it is not already stated in the article, and if any details are available about the results".
If you're emailing me and don't require a reply, by all means add a note explaining that.
"Dear Ms So-and-So, we're delighted to grant you permission to use our mark on your website; would you please add a note to that effect?" attains exactly the same legal protection from dilution and genericisation as a legal threat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com