Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "add a class" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to education, programming, or organizing events where a new class or category is being introduced.
Example: "To enhance our curriculum, we decided to add a class on digital marketing for the upcoming semester."
Alternatives: "include a class" or "introduce a class".
Exact(7)
Noncategorical syllogisms are either hypothetical or disjunctive, to which some treatments add a class of copulative syllogisms.
The traditional solution — add a class, hire another teacher, increase the tax levy to cover the cost — is frowned on these days.
The series of changes would make it easier for the authorities to prosecute and would stiffen penalties and add a Class B felony category carrying a maximum prison sentence up to 25 years.
The new school, the Secondary School for Law and Journalism and Research, will enroll sixth through ninth graders for the first year, then add a class each year for three years, ultimately becoming a 6-12 school as John Jay students graduate and their school is phased out.
Only the content area will be editable as you need to add a class= editable" div to any part of your HTML.
This week, mostly all is well in the Cal State system and a kid can add a class if the teacher approves.
Similar(49)
Mr. Manhoff added a class aspect to the issue, saying the Greenmarket would appeal mainly to the area's affluent residents.
Acceleprise is also adding a class and increasing the number of companies it accepts.
Accordingly, we added a class about the opportunity of replicating business models to seize this information arbitrage.
Instead of adding a class in Playdate 101, why not remove a few courses from the schedule?
M7 only allows codons to evolve neutrally or under purifying selection while M8 adds a class of sites under positive selection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com