Sentence examples for adapts them for from inspiring English sources

The phrase "adapts them for" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how something is modified or adjusted to suit a particular purpose or context.
Example: "The software adapts them for different operating systems to ensure compatibility."
Alternatives: "modifies them for" or "tailors them for".

Exact(6)

Ms. Henríquez freely adapts them for her purposes, but in ways that to her credit avoid cliché.

This slow, stealthy mode of swimming, coupled with their highly protrusile mouths, adapts them for stalking and engulfing prey.

It is derived from core software engineering standards and adapts them for use in data warehousing.

This series takes concepts learned in an MBA program and adapts them for easy comprehension by scientists without a management background.

This paper reviews some simple and efficient feature weighting approaches designed for standard naive Bayes classifiers, and adapts them for naive Bayes text classifiers.

This advances conventional metabolomics approaches by using SOM techniques, previously developed for gene expression analyses, and adapts them for untargeted metabolic profiling.

Similar(54)

Third, future anadromous fish undergo parr smolt transformation (smoltification), adapting them for a life in the marine environment, and seawater adaptability is highly size-dependent (Jones 1959).

They studied classroom strategies that had worked in other schools, and adapted them for Newton.

After World War II, Willys continued building Jeeps, adapting them for civilian use.

Use the same tools we suggest above, but adapt them for works of literature.

But a few pragmatic compromises have been made to adapt them for public view.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: