Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
A self confessed itinerant, he has proven especially adaptive to new environments, chameleonic in his ability to quickly employ his talents to new tracks.
This calls for dynamic models that are adaptive to new cases and offer efficient generalization capability.
In addition to the aforementioned, the learning capability of the CI techniques makes them more adaptive to new datasets and increases the generalization capability.
Easy access to agricultural resource by male-headed households makes them more adaptive to new innovations and technology compared to female-headed households.
We present this approach in the context of Polyscheme, a cognitive architecture that is strongly integrated, focused on inference and adaptive to new information.
Games is seen as a natural springboard for launching rich media advertisements, since the users who access the site usually stay there for longer periods of time and are adaptive to new Web technologies.
Similar(52)
Bone, as an example of an adaptive tissue, can readily adapt to new functional challenges by either increasing bone mass in response to increased demand, or by reducing bone mass in response to disuse.
In other words the new models should be more accurate, robust and less sensitive to noisy input data, adaptive to a new input output and also should require the least amount of input information.
Unfortunately, the commonly employed algorithms fail to be adaptive to the new storage pattern on mobile edge cloud.
Since the non-epidemic animal and human isolates contained more unique genes than other epidemic strains, we speculate that the "accessory gene pool" available in these non-epidemic strains is being exchanged between strains, thereby enabling adaptive responses to new niches.
In addition, phenotypic plasticity for some traits can be an adaptive response to new selective pressures (e.g. [ 18, 19]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com