Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Moreover, L represents the number of iterative adaption needed.
Moreover, S represents the number of iterative adaption needed in the proposed LMMSE algorithm [1].
This attitude openly opposes the adaption needed to navigate the job market post-college.
Similar(57)
The first one shows the use of dFasArt to decide when the parameters adaption is needed in a classic adaptive control scheme.
The formation of shock waves in solutions of hyperbolic conservation laws calls for locally adaptive numerical solution algorithms and requires a practical tool for identifying where adaption is needed.
But adaption money is needed to cover stronger early warning systems, address treatment of environmental refugees, and provide extreme weather insurance to 400 million more people in vulnerable countries by 2020.
What we are experiencing today is a change akin to that of the Industrial Revolution 200 years ago: life is about to become much easier, but with change comes needed adaption.
This plan details her specific disabilities and what adaptions will be needed during emergency procedures to ensure her safety.
Third, we did not simulate any dose regimens that would have resulted in adequate drug concentrations in our cohort of patients, and a prospective study with dose adaption during CRRT is needed in this setting.
This suggests that the genes for basic cellular functions and metabolisms could be highly conserved between soybean and common bean but there also exists rapidly-evolving classes especially those needed for adaption to the environment.
Both large- and small-effect QTLs could be of great significance in rice breeding for fine-tuning of heading date, which is needed for adaption to certain environmental conditions (i.e., wide ranges of temperature and day-length) and to expand rice growing areas to high-latitude regions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com