Sentence examples similar to adapting wood from inspiring English sources

Similar(60)

T. reesei, an ascomycete adapted to wood decay occurs in a genus consisting largely of endophytes and parasites [29].

Kevin Allen who adapted Under Milk Wood calls it "radically surreal and erotic".

What I think has happened is that a Lyme-disease-like agent has adapted to the wood tick".

Wood the Elder transformed Bath by adapting the town layout to a sort of Roman plan, emphasizing the processional aspect of social life during the period.

defer.add img); The materials: Plywood or compressed wood are the two woods most adapted to this construction.

But the company is adapting it to work with sugars from non-food sources such as wood chips, which include glucose but also other sugars such as xylose.

After that, the reconstructed volumes were post-treated using adapted software to spruce wood, iMorph.

Coal scuttles appeared early in the 18th century and were later adapted into usually ornamental wood boxes or racks for fire logs.

At the stockyards, Mr. Wood Prince adapted new technology such as electronic weighing devices and air-conditioning in the huge International Amphitheater.

Best known as the play that first brought Tilda Swinton to attention when it premiered in the UK at Edinburgh's Traverse Theatre in 1987, it is translated and adapted here by Alexandra Wood in a version that aims to offer an intimate and highly physical interpretation.

By adapting an ultraproduct technique of Junge and Zeng, we prove that radial completely bounded multipliers on q-Gaussian algebras transfer to q-Araki Woods algebras.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: