Your English writing platform
Free sign upExact(1)
I shall miss them, though, and when I know they're starting [to film again], I expect I'll get quite beady". The actress, who has always loved to paint, is adapting to the difficulty of her lost vision.
Similar(59)
Kate Orff is a 45-year-old landscape architect and founding principal of SCAPE, a Manhattan-based urban design studio that believes in urban landscapes' ability to revive ecosystems, adapt to the difficulties posed by climate change and connect individuals.
William Fotheringham likened the difficulty of adapting to the punishing schedule as something akin to a "rugby player learning American football".
Such students often have greater difficulty adapting to the practices required to excel at A-level.
But his normally disciplined on-the-ground operation has seemed to have difficulty adapting to the rapidly evolving political climate.
Like the Marx Brothers they had difficulty adapting to the newly domesticated standards of Hollywood comedy.
The Clark campaign, which has no chief political strategist, has had difficulty adapting to the changed terrain.
Unfortunately, Parson's reviews from the 360-degree performance evaluation process revealed that he was having difficulty adapting to the firm's culture.
Although he has had some difficulty adapting to the requirements of a full-time job, he is a hard, focused worker.
With Raheem Sterling also being rested on occasions this season Guardiola was asked whether he believed English players have difficulty adapting to the style of football he wants to play.
The Boston Consulting Group reckons that in areas such as transport, computers, fabricated metals and machinery, 10-30% of the goods that America now imports from China could be made at home by 2020, boosting American output by $20 billion-55 billion a year.The shock of the newConsumers will have little difficulty adapting to the new age of better products, swiftly delivered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com