Sentence examples for adapting them from inspiring English sources

"adapting them" is correct and usable in written English.
It is a verb phrase that means to modify or change something to fit a specific purpose or situation. You can use it when talking about adjusting or modifying objects, plans, ideas, or actions. Example: The company decided to adapt their products to the local market by customizing the packaging and flavors to suit the preferences of the consumers.

Exact(60)

Third, future anadromous fish undergo parr smolt transformation (smoltification), adapting them for a life in the marine environment, and seawater adaptability is highly size-dependent (Jones 1959).

"It's just adapting them to New York.

Obviously there is a long history of taking novels and adapting them into dialogue-based drama.

After World War II, Willys continued building Jeeps, adapting them for civilian use.

It's about learning from those methods and adapting them to suit your cause.

It's this section who have chosen to pick up my books and have started adapting them into movies".

Mr. Seinfeld said he was taking ideas that held personal interest and adapting them for the Internet.

The F.D.A. is also proposing to make clinical trials more efficient by adapting them while they are in progress.

He is something of a magpie, picking up sounds from different genres and adapting them to his needs.

In the marketing context, glocalization means the creation of products or services for the global market by adapting them to local cultures.

Many British craft brewers are using new IPA recipes imported from America for their brews but again adapting them for local palates.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: