Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
More specifically, it applies Fuzzy Delphi Method (FDM) and Fuzzy Cognitive Maps (FCMs) in order to highlight the services features that are most preferred by the customer and to adapt presentation media and layout.
The example is encouraging them to think about adapting the presentation and perhaps even the nature of certain summer sports in order to make them more spectator-friendly.
First we propose a visual language that allows for adapting the presentation layer to different physical devices; then we describe a technique to evaluate possible tradeoffs between usability and other qualities of service in Web services design.
They'll be thinking, "How can I solve my problems by hiring this person?" Despite all that has been written about adapting your presentation to the needs of a prospective employer, many scientists still think their job is to describe how elegant their research is.
Can readability on small screens be improved by using adaptive Rapid Serial Visual Presentation RSVPP) that adapts the presentation speed to the characteristics of the text instead of keeping it fixed?
A main objective of web personalisation is to adapt the presentation of the web content in a manner that increases the user's perceived quality.
Instructors should be well trained in the use of the video equipment; in addtion they should receive special training to adapt their presentation skills to this new instructional paradigm.
This result has broad implications: in order to facilitate the decisions of a variety of users of accounting data (e.g. managers, external investors, etc)., firms may need to adapt the presentation format of their accounting data to the level of accounting sophistication of the users.
After this happened twice, I adapted my presentation to incorporate blank slides.
Adaptive learning orchestrates the allocation of educational materials; and adapt their presentation according to the unique needs of each learner.
It can also adapt the presentation of the LIBRAS window according to the regional specificities (i.e., respects the regional differences), since each user can have their own LIBRAS dictionary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com