Your English writing platform
Discover Ludwig"adapting materials" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to changing materials to suit a certain purpose. For example: "The carpenter was tasked with adapting materials to create a custom desk."
Exact(7)
The present collection of papers on orchestration highlights broad agreement that classrooms are variable and complex and that teachers have an important role in adapting materials for use in their own classrooms.
We now turn to discuss this issue in terms of adapting materials for facilitation.
An important issue that emerged in our reading of the articles concerns adapting materials for use in professional development.
Recommendations Explore possible savings in time and resources through adapting materials used in other countries.
We worked with specialists in medical illustration, adult education, health communications, and in adapting materials for low literacy readers to develop the handbook.
Furthermore, building in flexibility for adapting materials so that they correspond to the relevant contexts is equally critical in unearthing the reasons why differences across the institutions are observed.
Similar(53)
Adapting material to suit current fashions has more often been the solution when Broadway producers bring back problematic musicals in costly revivals.
Adapting material by Joyce Carol Oates, Ms. Skyler conjures an alluring tale of mistrust and hope by getting to the themes of self-deception and betrayal that Oates characters often weave for themselves.
She was skilled in producing scripts in all the popular genres and was especially talented in adapting material from other media, and it is clear that she was a good team player.
The aim of Madefire founder Ben Wolstenholme in creating the company was to do something truly digital-native, rather than just adapting material originally intended for print.
Adapting material from well-established media like television and film, CD-ROMs have quickly transformed genres such as science fiction and horror.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com