Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "adapting manner" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a way of adjusting or modifying behavior or actions in response to different situations.
Example: "In an ever-changing work environment, employees must adopt an adapting manner to effectively meet new challenges."
Alternatives: "flexible approach" or "adjustable style".
Similar(59)
However, reindeer herding communities and traditional livelihood practises still exist, even in an adapted manner.
As free grazing herding still continues in an adapted manner, the community practises and associated social relations remain.
This is the reason why studies are conducted in a culturally and linguistically adapted manner [ 22].
Each patient has his own habits and caregivers should assist them in an adapted manner and with different activities.
The bands of interest were excised and in-gel digested in an adapted manner according to Shevchenko et al. [ 24].
"Tavern Brawl," an emotionally tense pen-and-brown-ink by the late-18th-century French artist Pierre-Alexandre Wille, adapts the manner of engraving while resurrecting a sense of Caravaggesque drama.
The stakes could not be higher: if the challenges we face are global in scale and transcend both national borders and traditional academic boundaries, then we are obliged to adapt the manner of our research and teaching accordingly.
Some physicians adapted the manner in which they offered treatment to match their patients' preferences.
One way to further enhance the active involvement of fathers may be to adapt the manner of providing information about universal parent support programs.
In particular, all UEs in our approach gain real-time information from the UPN environment and make intelligent decisions in a self-adapting manner.
However, there is a specific manner of adapting to an environment by using explicit, deliberative calculation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com