Sentence examples for adapted vernacular from inspiring English sources

The phrase "adapted vernacular" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a form of language that has been modified or tailored to fit a specific context or audience.
Example: "The author employed an adapted vernacular to make the text more relatable to younger readers."
Alternatives: "modified dialect" or "customized language".

Exact(2)

In "Excursions," a four-part suite for piano, Barber adapted vernacular styles like boogie-woogie and barn dance, uncharacteristically and not altogether convincingly, despite Mr. Peloquin's vibrant playing.

The embassy buildings break down architecturally into different types: There is the adapted vernacular, exemplified by a dilapidated gray plaster building from 1980 in Ulan Bator, Mongolia.

Similar(58)

Singing dramas or traditional Korean operas, called p'ansori, most of them adapted from vernacular novels, were also popular with the masses.

These are techniques we have catch phrases for, but they can very easily be adapted into conversational vernacular.

With the publication of Pierre de Ronsard's four books of French Odes (1550), the Pindaric ode was adapted to the vernacular languages.

A final collection of poems, Vieilles Chansons du pays Imérina ("Old Songs of the Imerina Country"), published two years after his death, is based on poetic love dialogues (hain-teny) adapted from Malagasy vernacular tradition.

Therefore, local texture will be saved, and a contemporary system will be adapted with the vernacular architecture.

Although the writing is mostly in Arabic, quite a few manuscripts are in vernaculars adapted to the Arabic script, which is sure to pose a challenge for scholars.

Cardinal Napier told reporters that the decision would "arrest" his church's effort to produce vernacular texts adapted to local parishioners.

Hundreds of years of empirical expertise resulted in the development of vernacular dwellings adapted to the local climate and geomorphology in order to accommodate the daily needs of the occupants.

The Arabic alphabet has been adapted to the Islamic peoples' vernaculars just as the Latin alphabet has been in the Christian-influenced West.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: