Sentence examples similar to adapted to your changes from inspiring English sources

The phrase "adapted to your changes" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing modifications or adjustments made in response to someone's alterations or updates.
Example: "The software has been successfully adapted to your changes, ensuring it meets your requirements."
Alternatives: "modified according to your changes" or "adjusted to your changes".

Similar(60)

Your partner should provide flexibility to adapt to your specific project needs and/or changes in research scope.

1. "How has your agency adapted to the changes in student demographics over the past few years?" When they speak about what college students are doing, saying or engaging with, how do they incorporate these components into their own agency?

Service stations have adapted to changes in British eating habits.

So have businesses adapted to the change?

Will architects be able to adapted to this changed world?

International humanitarian law has adapted to this change.

That's because they've adapted to the change.

It will empower you to adapt to future changes in your profession and in society that no one can even imagine today.

Apple also details the methods that Face ID uses to adapt to changes in your face over time.

Any number of factors might be influencing your lack of motivation to get moving, ranging from where you live to how well you adapt to changes in your life.

If you want to lead your organization in a way that helps it survive and thrive, make sure it's continually adapting to changes in your customers, competitors, collaborators and conditions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: