Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
He said they were adapted to warm climates and arrived in Britain by crossing the land bridge which then linked it to the rest of Europe.
Cassava is a typical tropical crop adapted to warm climates.
This result indicated that even for tropical crops (e.g., cassava), which have adapted to warm climates, possess a large amount of cold-responsive genes as other temperate plants (e.g., Arabidopsis).
Many millet varieties are adapted to warm climates, and grow best if exposed to bright, indirect sunlight for most of the day and temperatures around 78ºF (25ºC).
Similar(56)
The QTL identify allelic variation, which may provide A. thaliana with the potential to adapt to warming climates.
The pharaoh, Indian and cape eagle-owls and great horned owl are all broadly similar in size to each other but all are considerably smaller than the Eurasian eagle-owl, which averages at least 15-30% larger in linear dimensions and 30-50% larger in body mass than these other related species, possibly as the eagle-owls adapted to warmer climates and smaller prey.
The circadian rhythm network was perturbed in the 'Veyo' genotype adapted to warmer climates.
There will have been less selection pressure for tolerance to heat stress in ecotypes such as Bur that have adapted to a cool climate than in those like Cvi adapted to warmer climates.
Perennial ryegrass (Lolium perenne L). variety 'Veyo' originating from Italy and adapted to warmer climates, and ecotype 'Falster' originating from Denmark and adapted to cold climates [ 30] were propagated vegetatively in a glasshouse.
Bos taurus indicus has the capacity to adapt to warm climates and superior resistance to tick infestation than Bos taurus taurus breeds [ 35].
12 Changes in the reach of tropical diseases such as malaria, dengue, West Nile virus, schistosomiasis, leprosy, and cholera also are predicted, as vectors and ecosystems adapt to warmer climates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com