Sentence examples for adapted to visualize from inspiring English sources

Exact(3)

For the two close selected thresholds the corresponding points on the ROC curves largely differ emphasizing that the ROC curves are not adapted to visualize the size of the selected datasets (Surflex-dock TPF3.25 %: 0.350, Surflex-dock FPF3.25 %: 0.025, Autodock Vina TPF3.38 %: 0.750, Autodock Vina FPF3.38 %: 0.016).

An additional advantage of our method is that it has been adapted to visualize protein associations inside the nucleus, which should be very useful for detecting interactions between nuclear proteins in their normal environment, increasing the probabilities of success.

Additionally, although we have focused on axonal and circuit repair, our disease model can be easily adapted to visualize and probe other injury responses, such as inflammation, infection, immune reactions and scarring.

Similar(57)

In addition to other software programs [15] our tool was adapted to quickly visualize the LGMD2 loci by inclusion of the physical positions of the LGMD2 loci and to use the local computer infrastructure.

The latest release of MeV has been adapted to load, annotate, visualize and analyze RNA-Seq data.

Later, when Mr. Zamore and Ms. Parker met to talk about how the design could be adapted to her particular site and situation, she was finally able to visualize moving out of the FEMA trailer and into a home, she said.

This was supported by the categories "Design and lay-out visualizing the evidence" and "Accessibility adapted to the clinical decision-making process".

Currently, it is possible to visualize high-throughput data on top of pre-defined network layouts, but they are not always adapted to a given data analysis task.

"I adapted to it".

And he adapted to it".

They've adapted to it.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: