Sentence examples for adapted to specific climates from inspiring English sources

The phrase "adapted to specific climates" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how something, such as a species or technology, has been modified or designed to function well in particular environmental conditions.
Example: "The plants in this garden are adapted to specific climates, ensuring they thrive in both hot and cold weather."
Alternatives: "tailored for particular climates" or "suited to distinct climates".

Exact(1)

In order to rigorously test the hypothesis that climate and protein expression are linked, one would need to relocate honey bees adapted to specific climates to regions of similar or vastly different climates and then continue to correlate colony-level productivity with protein expression profiles.

Similar(59)

Native species will thrive because they are naturally adapted to your climate and specific growing conditions.

"We are still biologically adapted to tropical climates," he said.

It was particularly well adapted to semiarid climates and to nomadic pasturing.

And they can be adapted to different climates, soil types and planting and harvest dates.

Many peoples adapted to cold climates, for example, have protective physiological reactions in their blood supply.

Cassava is a typical tropical crop adapted to warm climates.

They are probably better adapted to cold climates, which are less likely to allow speciation, than to hot climates.

The subfamily Caprinae includes bovids adapted to extreme climates and difficult terrains.

The circadian rhythm network was perturbed in the 'Veyo' genotype adapted to warmer climates.

Sand rice is a potential crop alternative for future food production adapted to harsh climates.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: