Sentence examples for adapted to size from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "adapted to size" is correct and usable in written English.
It can be used when describing something that has been modified or adjusted to fit a specific dimension or requirement.
Example: "The clothing line offers a variety of styles that are adapted to size, ensuring a perfect fit for every customer."
Alternatives: "tailored to fit" or "customized for dimensions".

Exact(1)

The planners say they have learned from their mistakes and will keep things simpler and better adapted to size and location in the future.

Similar(59)

This concept can be implemented by splitting the image into small regions (cells) with a defined size adapted to the size and resolution of the object.

This kind of self-adaptation can be well adapted to the size and shape of the object and can provide a large clamping force.

Special attention should be given to developing protocols for children adapted to body size and age, from neonates to teenagers.

For mobile users, a mobile site will mirror much of the desktop experience, adapted to the size of their device's screen.

Furthermore, the amount of load shed can be adapted to the size of the disturbance and system inertia using wide area measurements.

Moreover, for the tracking of the object with the proposed method, it is clear that the search window is perfectly adapted to the size of the detected object.

4 The GRecon density gradient should be adapted to the size of the protein.

The voxel volume was adapted to the size of the lesion.

Meinshausen adjusts each test for multiple testing adapted to the size of the respective cluster.

The type of probe was adapted to the size of the joint (from 9 to 18 MHz).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: