Sentence examples similar to adapted to current standards from inspiring English sources

The phrase "adapted to current standards" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing modifications or changes made to align with contemporary norms or requirements.
Example: "The software has been adapted to current standards to ensure compatibility with the latest operating systems."
Alternatives: "modified to meet current standards" or "updated to align with current standards."

Similar(59)

Anyways, event correlation needs to be reinvented and improved to be adapted to current scenarios.

Available mortality prediction models are outdated and must be adapted to current populations of interest.

Behavior will adapt to current technology realities, just as it has since the invention of fire.

Researchers need to adapt to current trends if they want to be successful in raising funds.

The intervention was conducted with a limited amount of time and resources and is easy to adapt to the current standard care.

"WiSee requires no change to current standards".

Functionally obsolete bridges just aren't built to current standards".

The pianist Alfred Cortot commented that Poulenc's Trois mouvements perpétuels were "reflections of the ironical outlook of Satie adapted to the sensitive standards of the current intellectual circles".

It is adapted to local standards, both financially and technology-wise.

These have to be adapted to local standards, which can be different from your own country.

"The current education system is not adapted to the current context," he said, "which explains the high level of unemployment".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: