Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
Brixton, too, looks a lot better now it's had some special attention, its really grown and adapted through the years.
Giddens argues that just as an individual's autonomy is influenced by structure, structures are maintained and adapted through the exercise of agency.
DESKTOP USA (517 AMSTERDAM, AT 85TH Mr.. Shimron opened his business as a copy store 20 years ago and has adapted through the years, now providing a wide array of computer and graphic design services.
While the website will remain "news-centric" on a Sunday and during at least half of Monday, the carousel will then be adapted through the week to "change the flavour of the site" and "surface and package content in a browser-friendly way".
The coefficients of the DFE are adapted through the LMS algorithm.
This is because the GMM-UBM system was trained on a large number of speakers through the UBM, and individual speaker models were adapted through the GMMs.
Similar(44)
Prince Harry added his grandmother had shown a remarkable ability to adapt through the years.
But, as I wrote in an earlier blog, Afghanistan's development gains are critical in helping its economy adapt through the post-2014 transition period and enabling a virtuous circle of improved productive capacities, economic growth, and improved chances for stability.
The versatility in the pathogenic potential of C. albicans is the result of its ability to adapt through the regulation of virulence determinants, most notably of which are proteolytic enzymes (Saps), involved in tissue degradation.
Secondly, an empirical study indicates that the EVPs themselves can be adapted through refining the conceptual semantics.
Some say it's actually a relatively recent cultural accretion, borrowed and adapted through intermarriage with the circumcising Kalenjin people of Kenya in the early 1800s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com