Sentence examples for adapted this knowledge from inspiring English sources

Exact(1)

They adapted this knowledge to their new environment, and work songs were a by-product.

Similar(59)

It then adapts this knowledge to the local context.

Attention must be devoted to adapt this knowledge to the context and its stakeholders [ 10].

While it can be concluded that children can understand certain probability formats when presented as classroom exercises, it cannot be assumed that children will readily adapt this knowledge to a clinical setting where the probabilistic message has personal implications.

Creatively adapting this knowledge to local contexts will be the next step in knowledge translation, requiring identification, implementation, adaptation, and evaluation [ 24] of tools and programs to improve shared decision making about goals of care within the interprofessional setting of acute care medicine.

We adapted this new knowledge into our HCD optimization.

We adapted the knowledge questions to match the learning objectives of this course so as to have content validity.

We translated and re-translated the instrument developed by Marteau et al. We adapted the knowledge questionnaire to screening for colorectal cancer.

He knew what each team was capable of, and he adapted his tactics to accommodate this knowledge, often on the spot; his working memory helped him to out-think his opponents.

The Knowledge to Action framework incorporates the need to adapt the knowledge to fit with the local context, which is particularly important for this activity: this project is occurring in the context of the provincial government's 5-year diabetes initiative, which includes a web-based dissemination strategy.

Furthermore, it is able to adapt the knowledge base to the slow changes produced by disturbing factors, such as humidity and temperature.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: