Sentence examples for adapted table from inspiring English sources

Exact(1)

Approximately 45 scenarios (Table 2) from scientific articles are adapted (Table 3) automatically so that their cues are appropriate for each facility [ 2, 12- 14] (Table 4, 5).

Similar(59)

For example, during these two weeks of observations, the student teams filled out a summary table adapted from Table 18.1 in Morgan and Carter's text (Table 3).

The data are summarized in Table  1.> -wrap-foot> Adapted from Table  2, Lancet Oncology 5 a4 IOERT patients diagnosed with metastases at the time of surgery After tumor excision, the breast tissue was mobilized.

It is thus possible that the US's outlying position (seven times the per capita spending of Chile for the same level of longevity) is a statistical quirk.So we have adapted another table from KPCB's USA Inc analysis (see daily chart) which looked at alternative measures of the US's success.

Adapted from Table  2 of Reference [ 10].

Source: adapted from Table 1 4 in Jamison [54].

Source: adapted from table 7.3 in [26] supplemented by author's estimates for Vietnam.

Effects of ALE were evaluated further by comparisons between original D. salina cells and the adapted equivalents (Table  1).

Simplified schematic of significant associations between seven aspects of seizure semiology and observer-reported seizure type (adapted from Table  4 ).

Rather than simply transposing western labels of symptoms, this extensive process led to a new, adapted measure (Table 4) which was conceptually equivalent to the original PHQ-9.

In the adapted network (Table 4), we assumed a necessary cooperation (i.e., an AND connective) for the positive regulation of ETS1, MMP1, MMP3, MMP9, and TNF, as well as for the inhibition of COL1A1 and COL1A2.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: