Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "adapted it in" is not correct in standard written English.
It is typically used incorrectly; the correct preposition should be "to" or "for" depending on the context.
Example: "She adapted it to fit the new requirements."
Alternatives: "modified it for" or "adjusted it to".
Exact(4)
Kanin adapted it in 1974 from the original work by the French playwright Jean-Claude Grumberg.
In a book of ancient Christian art, she found a chain-link pattern from the ceiling of a Roman catacomb and adapted it in her window design.
The cuisine had its origins with the Taino, who developed the jerk method and later taught it to African slaves, who in turn adapted it in creating jerk chicken.
As such it influenced such writers as Andrew Lang, who adapted it in his Red Fairy Book, and J. R. R. Tolkien, who read it in his student days.
Similar(56)
Now? "I would only sell the rights if the right person came along to adapt it in a way that's true to its spirit," he says.
Because internet delivered intervention is highly structured and leaves little room for the therapist to adapt it, in practice the structure remains intact without major adaptation [ 35].
Its open source code makes it possible to adapt it in future, as required.
"But every time a fairytale is retold we cannot help but adapt it in line with our ideology, regardless of whether that is a conscious plan.
"In many ways, we'd be taking a legacy of the cold war and adapting it in the direction the Nuclear Posture Review described," said a senior Defense Department official who follows nuclear policy closely.
Motofumi Yamaguchi, the artistic director, said that the company visits the area in question, studies the material with indigenous populations and requests permission to adapt it in innovative ways.
"Have you ever heard of a government programme that gets criticised because middle-class people want to use it?" The real success of the programme, Eisenstadt argues, was the way politicians and civil servants were able to adapt it in response to evaluations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com