Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adapted guidelines" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to guidelines that have been modified or tailored to fit a specific context or need.
Example: "The team has developed adapted guidelines to better suit the needs of our diverse clientele."
Alternatives: "modified guidelines" or "revised guidelines".
Exact(17)
The adapted guidelines provide information and resources relevant to young people living in the U.S., including national phone and text helplines.
The much higher proportion (72%) of non-physicians using guidelines could be partly explained by the fact that the manual physiotherapists have developed their own guidelines [36] and that sub-specialists may be more familiar with their own adapted guidelines than with general guidelines on the same topic [26].
Adherence to locally adapted guidelines increased following implementation of a CDSS.
Implementation of computerised regional adapted guidelines for antibiotic therapy is paralleled with improved adherence.
Our approach, which utilised small group education and dissemination of locally adapted guidelines, was associated with some benefits.
10 11 Although locally adapted guidelines may help to enhance microbiological diagnostics and initial antibiotic therapy, these are not always readily available.
Similar(43)
Then two incidents will be processed by the adapted guideline (Section "Case studies").
The Monsanto authors adapted Guideline 408 of the Organization for Economic Co-operationand DevelOECDnt (OECD) for their experimental design [3].
They may distort an adapted guideline to suit a different target context.
Here, we analytically validated the EndoPredict multianalyte gene expression assay according to the adapted guideline MM17-A of the Clinical and Laboratory Standards Institute (CLSI) addressing the analytical validation of nucleic acid-based qualitative and semiquantitative multiplex assays [ 13].
In addition to supporting appropriate adaptation of its own guidelines, WHO should consider adapting guidelines developed by other organizations, given the potential value of WHO endorsement and savings, if high quality guidelines already exist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com