Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adapted from to" is not correct or usable in written English
You could rewrite it as "adapted from" or "adapted to". For example, "This program has been adapted from the original version to fit modern needs."
Exact(1)
This essay is adapted from To Dare Imagining: Rojava Revolution, edited by Dilar Dirik et al, Autonomedia, Brooklyn, January 2016.
Similar(58)
Adapted from How to Become an Intellectual, a firmly tongue-in-cheek guide to becoming a truly brainy thinker.
Loosely adapted from How to Become an Intellectual, a firmly tongue-in-cheek guide to becoming a truly brainy thinker, published by Adams Media.
Adapted from How to Become an Intellectual, a firmly tongue-in-cheek guide to becoming a truly brainy thinker, published by Adams Media in April 2012.
Adapted from "How to Become an Intellectual," a firmly tongue-in-cheek guide to becoming a truly brainy thinker, published by Adams Media.
Adapted from "How to Cook Everything".
Adaptations spread across Central Europe, adapted from generation to generation.
Several attacks could be adapted from WSN to the new paradigm of cognitive networks.
Several performance parameters can be easily adapted from PET to SPECT.
Adapted from lyrics to "Only in America".
The method adapted from Semenza to define threshold alerts for syndromes does not take into consideration several parameters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com