Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "adapted for the study" is correct and usable in written English.
It can be used when describing something that has been modified or tailored to suit the needs of a particular study or research project.
Example: "The survey was adapted for the study to ensure that it addressed the specific research questions."
Alternatives: "modified for the research" or "tailored for the analysis".
Exact(22)
A survey research design is adapted for the study.
With the six-point scale adapted for the study, the mean scores of perceived usefulness and perceived ease of use were 4.79 and 5.17, respectively.
The techniques described in this chapter can be modified and adapted for the study of more heterogeneous preparations, such as functionalized Complex I.
Moreover, X-ray tomography supplants the ultra sound by its spatial resolution and by its attenuation measure which are well adapted for the study of the material.
Therefore, this new and efficient approach would greatly improve the synthesis of bioactive carbohydrates and glycoconjugates in vitro and could be easily adapted for the study of other reactions naturally occurring in the Golgi apparatus such as N-glycosylation or sulfation.
We evaluated the efficacy of a vocational training program including behavioral skills training, and a "performance cue system" (i.e., a proprietary iPhone application adapted for the study) to teach targeted social-vocational skills to six young adults with an Autism Spectrum Disorder.
Similar(38)
First, classical decoupled approaches are outlined and adapted for the studied case.
The tool presented here for appraising quantitative descriptive studies was adapted for the studies in this review.
The interview data was coded using a descriptive framework that was developed in a similar previous study and adapted for the present study by adding, removing, or redefining categories until all the interview data could be coded into unambiguous categories.
S.G., J.B. and C.M.V. assessed study quality according to the Newcastle Ottawa Quality (NOQ) assessment scale (Wells et al., 2010) adapted for the present study.
S.G., J.B., L.P. and C.M.V. assessed study quality according to Newcastle-Ottawa Quality (NOQ) assessment scale (Wells et al., 2010) adapted for the present study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com