Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Others pervade our intensely wired lives, most prominently the @ symbol, which the engineer Ray Tomlinson adapted for electronic use in 1971, making it an essential fixture of modern communication.
Material shot at the motion-picture rate of 24 frames per second can be adapted for electronic editing by assigning each film frame three video fields, of which only two are used.
For example, Tattersall et al [ 22] investigated stakeholder views and designed a proforma letter to facilitate communication between cancer specialists and GPs, and this has the potential to be adapted for electronic transmission.
Similar(56)
The search strategy was adapted for each electronic database (Table 1).
Comprehensive search strategies were developed by an information specialist using a combination of subject headings and keywords and adapted for six electronic bibliographic databases.
Search strategy applied for Medline (PubMed) and adapted for the other electronic databases.
This search strategy was adapted for the other electronic databases using the appropriate controlled vocabulary and free-text terms.
COAs may have to be adapted for administration using electronic methods (for example by changing the question layout or reducing the number of questions per page), and subsequently there has been debate about the level of measurement equivalence of data collected using different administration modes.
To capture baseline comorbidities that are likely to affect subsequent treatment choices or outcomes, it is best to use one of the standardized classification systems that have been adapted for use in electronic databases containing International Classification of Diseases, Ninth Revision (ICD-9) or ICD, Tenth Revision (ICD-10) codes [ 46].
The proposed method to obtain these parameters can be easily adapted for a user-friendly electronic evaluation with the prescribed roughness length.
A search strategy was developed and adapted for use in each electronic database.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com