Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adapted draft" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a version of a document or text that has been modified or revised from its original form.
Example: "After receiving feedback from the team, I submitted the adapted draft for final approval."
Alternatives: "revised version" or "modified draft".
Exact(3)
This resulted in an adapted draft sent around for round two.
The adapted draft was reviewed by three physicians; one obstetrician and two diabetologists.
In the second round we received 12 reactions on the adapted draft.
Similar(57)
After spirited debate, Unesco adapted the draft convention to the United States position.
25– 27 The extensive work on the thermal stability of malaria RDTs, as well as the work of Bienek and others, 28, 29 exposing lateral flow assay and blood typing kits to various temperatures and relative humidity conditions, could be adapted to draft such guidelines for evaluation of RDTs in general.
In 2009-10, the methods were adapted without drafting or publishing a formal protocol (see Discussion) and the review was completely repeated by the authors.
We devised an iterative method to test and adapt the draft version of the YSQ for item understanding which consisted of two pilot tests.
Anecdotally, we became aware at dissemination events that healthcare professionals from outside of the study region had accessed draft booklets via the study website, but had not left feedback or completed the optional survey, and in the absence of other appropriate resources had already begun to adapt the draft booklets for local use.
Retrieved reports were evaluated and adapted and a draft questionnaire was reviewed for face and content validity and piloted by 2 pharmacists and 2 physicians.
The demographic questions were adapted from a draft of the Office of National Statistics' questionnaire intended for use during the 2011 national census [ 25].
A financial assessment used an adapted version of the draft CVP/Abt immunization financing tool.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com