Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Locally adapted and appropriate communication strategies are needed to address the sociocultural and political influences that impact immunization behavior.
Procedures have therefore to be adapted and appropriate protective measures put in place, noting that the risks faced by boys and girls will differ.
A locally adapted and appropriate Spanish-language structured survey tool was developed and piloted in the study site (Supplemental Data File).
Similar(57)
For Jubb, however, that's part of the excitement: "Anything decent on the internet gets adopted and adapted and appropriated for different purposes.
Earlier this month, at the fifty-first Super Bowl, in Houston, before pretending to jump off the stadium's roof, Lady Gaga sang verses from "God Bless America" and "This Land Is Your Land," two songs that have been adapted and appropriated by both the left and the right.
A Participatory Design method cannot be applied like a cookbook recipe, but provides general guidelines that must be carefully selected, adapted and appropriated to the specific project and situation at hand'.
Insofar as there was a separate, local Arab tradition of adapting and appropriating Shakespeare, Al-Bassam's work is obviously part of it.
Such a commission seems to me to signal what devolution is all about – building upon the richness of our heritage in order to assert our difference, adapting and appropriating what we have and making it relevant and forward-looking, rather than becoming homogenised and looking constantly over our shoulder.
36– 38 For impact to be achievable and durable, locally adapted and culturally appropriate practical health education interventions need to be designed and implemented where need is greatest.
Adolescents were asked for perception of their local neighbourhood, defined as the area they could walk to within 15 minutes from their house, using selected domains from an adapted and age-appropriate ALPHA (Assessing Levels of Physical Activity and Fitness) questionnaire [ 31].
Through coordinating guideline development within WHO and collaborating with other organizations, WHO could capitalise on this experience, improve the quality of its guidelines, and help to ensure that its guidelines are appropriately adapted and result in appropriate actions and health improvements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com