Sentence examples for adaptation you from inspiring English sources

The phrase "adaptation you" is not correct and does not make sense in written English.
It appears to be an incomplete or improperly structured phrase that lacks context for proper usage.
Example: "The adaptation you suggested was very effective in improving the project."
Alternatives: "the adaptation that you" or "the changes you made".

Exact(14)

But, as in any adaptation, you lose some of the dense texture of the original.

PH Scrooge – A Christmas Carol Brian Desmond Hurstt, 1951) 5.10pm, Channel 5 If you were to choose the best Dickens film adaptation you might pick David Lean's Great Expectations, but this version of A Christmas Carol comes close.

"They are changing the rules every year so there's always some adaptation you have to do, so it is usually higher frequency to test anything, trying to do it faster than you want to do it in real life," he added.

The rules of engagement are followed so closely in Safe Haven (2013, EOne, 12) that it's possible to forget which particular Nicholas Sparks adaptation you're watching.

If the landscape so far reminds you of every TV adaptation you've ever seen of Great Expectations and you've found it hard to shake off the image of Abel Magwitch being pursued across the mudflats, it's not surprising, because the Lobster Smack is the inn in the Dickens novel.

Mr. Appignanesi, who is also currently writing a commercial screenplay based on the novel "When I Lived in Modern Times," which won the Orange Prize for Fiction in 2000, said "in any adaptation you're always going to get your material from somewhere".

Show more...

Similar(46)

And are there any instalments of literary adaptations you wish had never been made?

Of all the literary adaptations you've acted in, which is your favorite?

But, as so often with adaptations, you get the bones without the thickness of texture that was part of the original's charm.

Not literary adaptations you can see why they're so popular – but the rather less obvious charms of publishing's back rooms.

Shay, the psychiatrist, defines combat P.T.S.D. as "the persistence into civilian life, after danger, of the valid adaptations you made to stay alive when other people were trying to kill you".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: