Sentence examples for adaptation reliability from inspiring English sources

Exact(4)

This study showed satisfactory cultural adaptation, reliability, content validity and factor structure for the Iranian version of SAS-TR.

This study describes the development of a translation, cultural adaptation, reliability and validity study of the Italian version of PTOPS.

The adaptation, reliability and validity of the Turkish version of the State-Trait Anxiety Scale were evaluated by Öner and Le Compte in 1983 [ 41].

This had been done recently in a German cross-cultural adaptation, reliability, and validity study of the PREE (Patient-rated Elbow Evaluation) questionnaire [ 25], which is similar to the PRTEE.

Similar(56)

The adaptation and reliability of hydraulic support and matching system determine the success of the longwall mining technology (Gong and Jin 2008; Wang 2010).

As part of the questionnaire adaptation, factor, reliability, and correlation analyses will be performed.

As many tools originate in high income contexts, cultural adaptation, validation and reliability assessment is mandatory in adapting the tool to the study setting.

After cultural adaptation, we confirmed reliability and validity of PedsQL™3.0 Diabetes Module in its Italian version.

Issues that were mentioned related to PROMs were access to and choice of tools, questions around validity and reliability, adaptation in different languages and cultures, and complexity of the measures.

To translate the Patient Satisfaction Questionnaire (PSQ) from French to German, to undertake transcultural adaptation, and to test reliability and validity.

This study has carefully performed the recommended steps for cross-cultural adaptation and has performed reliability and validity evaluations of the new version.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: