Sentence examples for adaptation questionnaire from inspiring English sources

The phrase "adaptation questionnaire" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a survey or set of questions designed to assess how individuals or groups adapt to certain conditions or changes.
Example: "The researchers distributed an adaptation questionnaire to evaluate how well participants adjusted to the new work environment."
Alternatives: "adjustment survey" or "adaptability assessment".

Exact(2)

Design: Detailed medical history, physical examination, and functional rating in the PULTIBEC system were performed on all study participants; they also responded to a standardized social adaptation questionnaire.

In conclusion, this study examines the design and implementation of the SUAR architecture consisting of the Adaptation, Questionnaire and Content modules to facilitate the transfer, assimilation, and reuse of knowledge explained in the classroom.

Similar(58)

The aim of cross-cultural adaptation (CCA) of a questionnaire is to achieve equivalence between the original and adapted questionnaire.

After adaptation, the questionnaire was independently translated from English into Hausa by two native speakers of Hausa who also speak English, and who are able to read and write in both languages.

Five papers focused on validation or adaptation of questionnaires.

Our challenges are comparable to those described in other studies on translation and cultural adaptation of questionnaires [ 67, 75- 78].

More extensive options for transcultural adaptation of questionnaires were not considered feasible or necessary in the context of this trial.

EORTC: European Organization for Research and Treatment of Cancer HRQLL: health-related quality of life; QL: quality of life The goal of five studies was the validation or adaptation of questionnaires [ 17- 21].

Following international guidelines for translation and cultural adaptation of questionnaires (19), the translator aimed for conceptual and cultural equivalence of words/phrases.

Within ample time, a template for the site, study design, selection and adaptation of questionnaires, and approval of institutional review board were obtained.

The process of cultural adaptation of questionnaires for evaluating results in health follows a methodology that can be summarized as follows: 1.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: