Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "adaptation of ideas" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the modification or adjustment of concepts or thoughts to fit a new context or purpose.
Example: "The adaptation of ideas from various cultures can lead to innovative solutions in problem-solving."
Alternatives: "modification of concepts" or "adjustment of thoughts".
Exact(3)
The present work develops a methodology for reconstruction of plant connectivity from dynamic data using directional spectral analysis, a novel adaptation of ideas from neurosciences and econometrics.
Still, many of his themes recur: the proliferation and use of symbols in daily life; the intensity of feeling of Japaneseness, and the special role of the outsider (and the impossibility of assimilation) in helping affirm it; the fondness for adaptation of ideas and things imported; and the uses of kitsch.
You might think of high concept as the Darwinian adaptation of ideas in a fierce competition of ideas — sort of survival of the fittest and pitchiest.
Similar(57)
Specifically, I focus on the adaptation of western ideas by Chinese thinkers in the late Qing and Republican periods, as well as the transformation of these ideas and their subsequent embodiment in institutions.
The fourth section discusses the adaptation of ecological ideas among select members of the contemporary Jain community, largely among its diaspora adherents.
I've tinkered with an adaptation of his ideas for color coding, below, but I think it will be more appealing to other people as I personally have tried this and decided that it was more distracting than helpful.
The history of Japanese painting exhibits synthesis and competition between native Japanese aesthetics and adaptation of imported ideas.
Here's a better handling that is harder to fathom, based on Martin Gardner's adaptation of key ideas of Bob Hummer's from the 1940s.
Further extension may also address the adaptation of the ideas introduced herein to metabolic flux analysis with data from labelling experiments (13C-MFA) [ 12- 14].
Over the last fifty years there has gradually developed an adaptation of psychoanalytic ideas to a once weekly psychotherapy format for use in public sector conditions.
His method was a specific adaptation of the idea that the development of intellectual and moral distinctions grows out of sensory experience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com