Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Broadcast on Saturday – June 16 being the day when the action of "Ulysses" takes place – this new radio adaptation consisted of segments scattered across the day's schedule, at times roughly corresponding to the movements of Leopold Bloom and Stephen Dedalus across Dublin in the novel.
This adaptation consisted of two MapReduce procedures.
The adaptation consisted of placing an aluminum ring assembled inside the coreholder as shown in Fig. 3.
The adaptation consisted of adding questions related to feasibility of the components of the TOC.
Adaptation consisted of retaining or removing items from the translated FAQ1, adding de novo items, and adding items to the FAQ that originally appeared in the FAMHQ.
The cross-cultural adaptation consisted of five stages (forward translation of the MUEQ to Brazilian Portuguese, synthesis of the translation, back-translation, expert committee meeting, and the pre-final-version test).
Similar(54)
The official soundtrack to Lynne Ramsay's film adaptation consists of tracks from the mix tape – but completists, frustrated at the anomalies between the songs in the book and those in the film, have compiled their own Spotify playlists that are more faithful to the original novel.
A hierarchical algorithm used for adaptation consists of four levels.
Spatial adaptation consists of dynamic order increment or decrement on a fixed tessellation of the domain, while a combination of coarsening and refinement is used to provide an efficient time step distribution.
The proposed method for cross-lingual adaptation consists of three partially-independent steps: grapheme-to-phoneme conversion (G2P), building the acoustic model, and building a vocabulary and the corresponding language model.
An anime adaptation consisting of 145 television episodes was co-produced by TV Tokyo, NAS, and Gallop.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com