Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "adaptable to specific requirements" is correct and usable in written English.
You can use it when describing something that can be modified or adjusted to meet particular needs or conditions.
Example: "The software is highly adaptable to specific requirements, allowing users to customize features according to their preferences."
Alternatives: "customizable to particular needs" or "flexible to individual specifications".
Similar(60)
Release of the substance is triggered by warmth, vibration, moisture and perspiration, with the "desorption" time adaptable to specific applications.
The trend is accelerating as robots are made ever smarter, more agile, and more adaptable to specific tasks.
Research categories and questions outlined in this paper are not exhaustive and consulted research questions should be seen as illustrative and adaptable to specific contexts.
Centrally developed evidence profiles should be adaptable to specific local circumstances.
The association between high HTE scores and the Non-HIC class suggests these proteins play accessory functions adaptable to specific conditions rather than constant housekeeping activities.
Therefore, this work proposes a novel communication architecture, ubiquitous and resilient, inspired in the human nervous system by the definition of Smart Gateways, able to satisfy the needs of a real SCand adaptable to the growing and specific requirements of every single city.
Such versatility makes the VP system adaptable to suit specific cost and functionality requirements of various applications.
Adaptations to use specific requirements can be implemented.
To cope with such variations, it is important that the protocol stack is adaptable to changing requirements.
This might be due to the high specific requirements for the software to reflect a fast moving research: suitable ELNs have to be readily obtainable, adaptable, and modulable without incurring additional costs.
Integrate on-the-job training and lifelong learning into the TVET curriculum to ensure that graduates are job-ready yet adaptable to changing skills requirements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com