Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
At one time the gramophone was used extensively by puppeteers, and more recently the tape recorder has provided a more adaptable means of accompanying a puppet performance with music and other sound effects.
Similar(59)
As the weight of the evidence correlating ITH to poor prognosis burgeons, it has become increasingly important to determine the mechanisms by which a tumor acquires ITH, find clinically-adaptable means to quantify ITH and design strategies to deal with the numerous profound clinical ramifications that ITH forces upon us.
Studies of rodents and large animals have shown placental development to be highly adaptable, with many means of compensating for poor nutritional conditions [ 26- 30].
Next, in terms of Darwin's theory of natural selection, "fittest" means most adaptable or strongest.
"Staying on the leading edge means being adaptable and having the skill and conviction to succeed in uncharted territory," he says.
Technology Western technology becomes their identity-enhancer, their mobilization Western technology is worked selectively to shape their "fit" A looser and less rigid culture of war means more adaptable, more creative The U.S. response as "technical solution" is a waste that works against us.
Global marketing efforts require being flexible and adaptable, which does not mean being random or spontaneous.
Adaptable crosslinking strategies provide a means to capture the viscoelasticity found in native soft tissues.
Formal policy to guide how employees can use social media sites is not enough, and complementary layers are needed: education starting at elementary school, interactive and adaptable training and innovative technology means.
More vets in the workplace means a stronger, more adaptable workforce -- and a stronger, more adaptable America.
All the techniques are meant to be adaptable by anyone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com