Sentence examples for adaptable language from inspiring English sources

Exact(1)

Further sample, adaptable language created by Yale CTL faculty can be found here.

Similar(59)

Others include Emma, a Dutch-language bot designed to help people with mild anxiety and fear; Nema, an English-language bot that specializes in pediatric diabetes care; and Tess, a highly adaptable English-language bot that can perform cognitive-behavioral therapy, motivational interviewing, and various other techniques.

Processes are designed in Adaptable Pervasive Flows Language, (APFL) [12, 13], an extension of traditional workflow languages (e.g., BPEL [14]2), which makes them suitable for adaptation and execution in dynamic environments.

But Mr. McCrum's heart is in the newer material, his assessment of our contagious, adaptable, populist, subversive language around 2010.

Adaptable pervasive flows language (Section 4.1).

Is this a model adaptable to other languages?

Antura and the Letters is completely free and open source… and it has been designed in order to be easily adaptable to other languages!

The trained AV-HMM provides a compact representation of the audio-visual data, without the need of phoneme (word) segmentation, which makes it adaptable to different languages.

The model provides a compact representation of the audio-visual data, without the need of phoneme segmentation, which makes it adaptable to different languages.

"The public education systems are simply not adaptable to preserve Indigenous languages and create fluent speakers...The only way to preserve the languages is to create fluent speakers".

We believe language should be adaptable, but we can't help adding one small reservation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: