Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "adaptable hardware" is correct and usable in written English.
It can be used to describe hardware that can be modified or adjusted to meet different needs or requirements.
Example: "The new gaming console features adaptable hardware, allowing users to upgrade components as technology advances."
Alternatives: "flexible hardware" or "versatile hardware".
Exact(3)
In this work, a scalable and adaptable hardware implementation of a SOM network is presented.
That, coupled with a solid, adaptable hardware design and a few extra tricks like Pixel phone automatic tethering when the connection drops out (not currently available at press time), makes the Pixelbook far and away the most capable device the category has seen so far.
Be compatible with physically adaptable hardware which can be arbitrarily positioned around living tissues/animals during imaging.
Similar(57)
This approach is adaptable for many hardware configurations.
For the sequel, Kojima and his team wanted to make it better and adaptable to the next generation of hardware, but the hardware didn't change.
The specific modular and configurable hardware design enables adaptable utilization of the board in dissimilar applications.
Chappell, W. J., Naglich, E. J., Maxey, C. & Guyette, A. C. Putting the radio in 'Software-Defined Radio': Hardware developments for adaptable RF systems.
It's also adaptable to a wide range of hardware.
In this paper, we focus our attention on the equipment selection in an adaptable assembly cell where different easy-changeable hardware modules can be arranged around a skeleton architecture to provide different assembly technologies with different execution modes and performances.
Simplifying the hardware and software needed for adaptable, reliable locomotion could ease the creation of small robots and their deployment in unfamiliar terrain.
It is also active in OpenStack and OpenCompute, the Facebook-led effort to open hardware to make it more adaptable for the new, cloud oriented infrastructures of the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com