Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "adapt to taking" is not correct in standard written English.
It may be intended to convey the idea of adjusting to a process or habit of taking something, but it lacks clarity and proper structure.
Example: "It is important to adapt to taking constructive feedback in order to improve your skills."
Alternatives: "adjust to receiving" or "get used to accepting".
Exact(2)
Managers might not realise it, but they would have picked up a number of new skills over the past year: perhaps as colleagues left and their workload was absorbed or perhaps they have helped team members adapt to taking on additional work and new challenges.
Mr. Willey advocates introducing barefoot or minimal shoes into running routines only gradually (as he has himself), using them at first to run as little as 50 yards, because runners need to gradually adapt to taking shorter strides, landing on the forefoot, and strengthening the foot and leg muscles required to do so.
Similar(58)
The test is based on the standard double-cantilever beam test used for engineering adhesives, which was adapted to take into account the high compliance of the interface compared with the beams.
"But market and regulatory structures have to adapt to take advantage of it".
"Or if he is susceptible to stains or enamel erosion – it will adapt to take care of that".
We will not lose these values, but we must adapt to take on the challenge of keeping the public safe and secure.
"When our toasters eventually adapt to take biometric readings for optimal toasting efficiency," she says, "security measures will form to protect that information".
Disconnected processes lead to a fractured view of data, no insights, and no flexible business processes to adapt to take advantage of the next round of insights gained.
If it is accepted, how should government policies adapt to take maximum advantage of the benefits oysters' bring?
It is a style of reporting and a mind-set about illuminating what matters most that has a brilliant future, as some distinguished traditions adapt to take advantage of the vast storytelling possibilities presented by technology.
The GWPCA is particularly adapted to taking into account the spatial heterogeneity and the spatial autocorrelation between SI, EI and HI.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com