Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
"People are less willing to adapt their own needs to what's there".
Although he completed his screenplay, he struggled to overcome the film industry prejudice that novelists are the last people who should be allowed to adapt their own books.
In fact the research suggests that to successfully innovate, companies should hire high-performing people with minimal job descriptions and let them adapt their own roles.
Many refugees also adapt their own appropriate technologies, engaging in forms of "bottom-up innovation", often recycling whatever is available to create an entrepreneurial opportunity.
A good many persons of open mind and friendly mien will simply learn that the smartest people these days are something called Neo-conservatives, and adapt their own dispositions accordingly.
Mikkelsen claims to have been pretty much hands-off, allowing Friendsto remain, well, friendly: "We worked out a brief, but Preen were free to adapt their own ideas to the Day concept".
Similar(30)
Beyond transition rules, firms might consider adapting their own structures if the break does end.
Other auto companies followed suit and adapted their own versions of the line.
In 1967 the British adapted their own warheads to the A-3, and beginning in 1982 they upgraded the system to the A3TK, which contained penetration aids (chaff, decoys, and jammers) designed to foil ballistic missile defenses around Moscow.
Beyond meeting the requirements of the Security Council resolution, administration officials said, the report is intended as a template for other countries in adapting their own laws to fight international terrorism.
Click here to view The Sea trailer More proof that writers should be kept from adapting their own work comes with Stephen Brown's glumly listing psychodrama, in which John Banville reduces his Booker prizewinner to jumbled pound-shop Proustisms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com